I ran out of steam before finishing my tale of my author viewings on Saturday. Eventually I had to leave my primo seat in the fourth row and couldn’t get it back. For R. L. Stine I sat over to the side, which turned out to be a bonus.
All day the American Sign Language interpreters translated, standing to the right of the speaker. Sometimes it was a toss up which person on stage to watch, the author or the interpreter. But in my new position watching Bob—the presenter told us R stands for Robert and he said for her to call him Bob—I had a clear view of both the author and the interpreter. This became more interesting as Bob began to tell us about his upcoming release, Goosebumps Wanted: The Haunted Mask. This hardback celebrating the Goosebumps series 20th anniversary features two new stories with scares from Halloween, of course.
The Haunted Mask isn’t a new theme for a Goosebumps story, and Bob told us a shortened version of the original. All of a sudden I realized the interpreter was acting it out:
The children putting on their costumes…
…holding out their bags to accept candy…
Yikes! This story was coming to life, just like the Haunted Mask! What fun, so much so that I’m looking forward to the release of this middle grade horror / thriller. I figure after reading Anna Dressed In Blood and Girl of Nightmares, I can take it.
Leave a Reply